漢字小話

 みなさん、自分の名前の意味わかりますか?

 最近は、名前のバリエーションも増えてきました。「○○子」という名前の女性も若い子では見られなくなってきていたり、さらには英語風の名前に漢字をあてたり、はたまたちょっと前に「悪魔」と名づけようとして、問題になってということもありますね。
 また、姓名占いもはやっているので、漢字の意味だけではなく、画数にもこだわったりする人もいます。
 
 さて、アルバイトで、そんな漢字にまつわる仕事をしてきました。
 中国人の名前を日本語で読むために、漢和辞典を引いて、読み方を決めるんです。
 その作業の中で気づいたことが一つ、「王」ぎょくへん、「金」かねへん、「女」おんなへんの日本では知られていない漢字が多く使われているということです。
 お金や高価で貴重なもの、経済的なことに関してネーミングすることが多いのでしょうかね?